énekeinek listája Bartók Béla népdalfeldolgozásainak listája dalkereső Zeneportál • összefoglaló, színes tartalomajánló lap
Hallgassátok, szeressétek az új dalt!
A popvilágban nem szokatlan, hogy ha egy új dal nagyon emlékeztet egy másikra, gyakran az "inspirációul" szolgáló dal szerzőjét is felveszik az új sláger szerzői közé, megelőzendő a jogi konfliktusokat. Ha ezt elmulasztják, gyakran a bíróság kötelezi a pótlásra a zenészeket: így történt a Led Zeppelin egyik slágerével, a Dazed and Confuseddal. Az eredeti szerző Jake Holmes énekes-dalszerző. A bíróság 2010-ben kötelezte a Led Zeppelint, hogy ezentúl tüntessék fel: az inspirációt Holmes adta.
Megkötöm lovamat, szomorú fűzfához, (piros almafához) Megkötöm szívemet, gyönge violához, (violámhoz) Lovamat eloldom mikor a Hold felkel, De tőled violám csak a halál old el. Szövegváltozat: Megkötöm lovamat, piros almafához Megkötöm szívemet, gyönge violámhoz Gyere be, gyere be gyönyörű kis madár, Csináltattam néked, aranyból kalitkát, Aranyból kalitkát, gyémántból vályúját, Gyémántból vályúját, ezüstből ajtóját. Nem szoktam, nem szoktam kalitkába hálni, De csak szoktam, csak szoktam zöld erdőbe járni, Zöld erdőbe járni, fenyő magot enni, Fenyő magot enni, gyöngy harmatot inni. Hagyd, hogy elbűbájoljon a Tha Shudras! Ebben nehéz időszakban igazán rászorulunk az önzetlen pozitivitásra. A Tha Shudras segít mindenkinek aki igazán pozitívan szeretné újrakezdeni a mindennapokat. "A mendemondák szerint a dalban hallható idézetek; Depresszió, Negativitás, Betegség, Szomorúság, Rosszakarók és hasonló Sötét Energiák elűzésére szolgáló POZITÍV MANTRÁK! ' Eredetileg egy réten szerettük volna kántálni a napnak, de végül a lógó esőláb miatt, egy elhagyatott, romos épületben lelt otthonra a szeánszunk, amit aznap kellett SOS átszervezni... A videóklipet ezúttal a volt X-Faktoros Vince Lizával készítettük"- avatott be minket Molnár Tibor aka Freddie Schuman az együttes frontembere.
Gyere bé, gyere bé rubintos madárka, Csináltatok néked aranyból kalitkát, Aranyból kalitkát, ezüstbôl záróját, Ezüstbôl záróját, gyémántból vályúját Nem szoktam, nem szoktam kalitkában hálni, Csak szoktam, csak szoktam zöld erdôben járni, Zöld erdôben járni, fenyômagot enni, Fenyômagot enni, gyöngyharmatot inni. Megkötöm lovamat piros almafához, Megkötöm magamat gyönge violámhoz, Lovamat eloldom, amikor a hold kél, De Tôled Violám csak a halál old el. Elbúcsúzom Tôled Rózsám utoljára, Három évre visznek engem katonának, Inkább leszek betyár az alföldi pusztán, Mintsem leszek szolga a császár udvarán. De Tôled Violám csak a halál old el.
S most jön a java: a Grófo-slágerben hallható Az én babám kezdetű strófa a Hogyha nékem, hogyha nékem című, hasonló dallamú népdalból származik. Ennek már több köze van Bartókhoz: a komponista 1908-as, Tíz könnyű zongoradarab című művében szerepel az Azt mondják, nem adnak című dal, amelyből – és ez a slusszpoén – a szlovák himnuszt is eredeztetik. A Nézését meg a járását tehát nem más, mint népdaloknak és egy virágéneknek az ügyesen összeollózott, fröccsöntött feldolgozása. De akkor vajon miként lehet "levédetni"? Kis Grófo fellépései telt házasak – a YouTube-sikernek hála Facebook A szerzői jogdíj világosan működik: ha valaki ír egy számot és bejegyezteti, a jogdíjak az általuk meghatározott százalékban illetik a dalszerzőt és a szövegírót. Ha ezt a dalt valaki más adja elő, akkor szintén nekik jár a jogdíj. Ilyen szempontból Fásy Ádámék – ha valóban sajátjukként jelentették be az összefércelt dalt –rendkívül okosan jártak el. Az eredeti népdalok felvételeinek keresgélése helyett ugyanis az, aki a sok Youtube-lejátszás reményében maga is elénekelné és feltöltené a nótát, értelemszerűen az őáltaluk "felturbózott" verziót veszi majd elő.
A dallam leginkább Bródy János Ha én rózsa volnék című szövegével ismert. [3] [4] Jegyzetek [ szerkesztés] ↑ Bartók Béla: 15 magyar parasztdal - 1. Rubato. Gabos Gábor YouTube (1969. júl. 26. ) (Hozzáférés: 2016. jan. 25. ) (audió) ↑ Százszorszép: 100 magyar népdal Kodály Zoltán gyűjtéséből. Közreadja: Bárdos Lajos. Budapest: Zeneműkiadó. o. 14. kotta ↑ Bródy János honlapja → 1973–1975 → Ha én rózsa volnék ↑ Ha én rózsa volnék. Koncz Zsuzsa YouTube (2006. dec. ápr. 13. ) (videó) Források [ szerkesztés] Szöveg: Megkötöm lovamat (Wikiforrás) Magyar népdalok: Megkötöm lovamat piros almafához; … Szerkesztette Ortutay Gyula Budapest: Neumann Kht. (2000) (Hozzáférés: 2016. 16. ) Első változat: Megkötöm lovamat. Magyar Természetbarát Szövetség (Hozzáférés: 2016. ) (szöveg és kotta) arch Béres József: Szép magyar ének. Negyedik kiadás. (hely nélkül): Akovita Könyvkiadó Kft. 2016. I kötet., 278. ISBN 978 963 88686 9 5 Tiszán innen, Dunán túl: 150 magyar népdal. Borsy István–Rossa Ernő. Budapest: Editio Musica.
Megkötöm lovamat, szomorú fűzfához, (piros almafához) Megkötöm szívemet, gyönge violához, (violámhoz) Lovamat eloldom mikor a Hold felkel, De tőled violám csak a halál old el. Szövegváltozat: Megkötöm lovamat, piros almafához Megkötöm szívemet, gyönge violámhoz Gyere be, gyere be gyönyörű kis madár, Csináltattam néked, aranyból kalitkát, Aranyból kalitkát, gyémántból vályúját, Gyémántból vályúját, ezüstből ajtóját. Nem szoktam, nem szoktam kalitkába hálni, De csak szoktam, csak szoktam zöld erdőbe járni, Zöld erdőbe járni, fenyő magot enni, Fenyő magot enni, gyöngy harmatot inni.
Tipus: búcsúzó Dalszöveg: Megkötöm lovamat szomorú fűzfához, Megkötöm szívemet gyönge violámhoz. Lovamat eloldom, mikor a hold jön fel, De tőled rózsám, csak a halál old el. Nem szoktam, nem szoktam vetett ágyban hálni, Csak szoktam, csak szoktam zöld erdőben lakni. Zöld erdőben lakni, fenyőmagot enni, Fenyőmagot enni, gyöngyharmatot inni. Egyedi funkciók: saját link | nyomtatás | RSS | Tedd a kedvenceid közé: Hozzáfűzések Csak a latin ABC betűi, számok és az html kódok írhatóak be! öt+2? (számmal)
127. o. Kétszólamú – kíséret nélküli – kórusgyűjtemény. Kiss Lajos. Budapest: Zeneműkiadó Vállalat. 1954. 85. o. A mi dalaink. Összeállította: Ugrin Gábor. Budapest: Tankönyvkiadó. 97. o. Második változat: Megkötöm lovamat. Magyarnóta (Hozzáférés: 2016. ) (kotta, szöveg, audió) Sárosi Bálint: Nótáskönyv. Második, változatlan kiadás. Budapest: Nap Kiadó. 2012. ISBN 978 963 9658 17 2 210. kotta Béres József: Szép magyar ének. I kötet., 342. ISBN 978 963 88686 9 5 Felvételek [ szerkesztés] Megkötöm lovamat (2. változat). Csóka Anita YouTube (2015. márc. 19. ) (audió) Megkötöm lovamat - magyar népdal. YouTube (2016. 15. ) (videó, szöveg) Megkötöm lovamat. Maraszt Népzenei Együttes YouTube (2011. 1. ) (audió, fényképsorozat) Megkötöm lovamat. Ének: Bíró Gergő és Bangó Margit, kísér: A 100 Tagú Cigányzenekar szólistái YouTube (2012. ) (videó) MEGKÖTÖM LOVAMAT. Nagy Laci YouTube (2010. jún. 5. Rózsaszín Pittbull YouTube (2012. nov. ) (audió) m v sz Dallisták Magyar dalok listái népdalok listája népies dalok listája komolyzenei dalok listája egyházi népénekek listája hangszeres népzene Külföldi dalok listái Egyéb mozgalmi dalok listája a Szent vagy, Uram!